Rosetta Stone

(Scene opens in parlor. Carrot is reading a restaurant menu advertisement, Husband and Beta are listening)

Me: Hmm. The “Pistoleer”. Italian beef, au jus, and toasted roll. Wait. How is that different from the “Big Daddy”? Oh, the “Big Daddy” has mozzarella and provolone. That’s what makes it a “Big Daddy” apparently, the cheese.

(Carrot and Husband lock eyes over the menu)

Both: Cheesy Skillet.

Beta: What the F was that?

Me: (carelessly, eyes on menu) Beta, one day you’re going to fall in love and you’ll know it’s the real thing when the two of you end up developing your own secret language. Its why I can never leave your father. No one else speaks my language.

Husband: Or you’ll just have to spend another twenty years learning a new one. (pause) Christine Aguleria.

Me: (begins to laugh)

Husband: (nods and leaves the room)

Beta: (outraged) WHAT THE HELL JUST HAPPENED!?

Mother Tongue

(scene opens in bright cluttered kitchen, Carrot enters wearing rain dotted jacket)

Gamma: Cómo estás, mama!

Me: (thinks) Asi asi.

Gamma: No bueno?

Me: Just tired, baby. (hangs up jacket)

Gamma: I want to learn Japanese! Konnichiwa!

Me: Konnichiwa. You can learn Japanese if you want, although that might have to wait until college. I’m sure the local schools aren’t offering.

Gamma: You’ll have to learn it too so you can help me!

Me: (snort) I can’t keep up with the ones I was trying to learn before and now you want me to add Japanese to the mix? Japanese is very difficult.

Gamma: (brightly) Just like me!

Me: (pauses, processes, kisses Gammas forehead) Technically correct.

Gamma: The best kind of correct.

The Old Tongue

(scene opens in mini van, sound of something rolling around)

Gamma: (in hypersensitive) What is that noise?!

Me: (focusing on road) Check the ash tray.

Gamma: (pause) Ash tray?

Me: (opens recessed drawer, reveals car adapter)

Gamma: Oh, its a stylus for the touch screen! (picks it up and touches end to screen)

Me: No, it’s a car charger. You plug it into the cigarette lighter and it charges your electronics.

Gamma: (longer pause) Cigarette lighter?

Me: Damnit. Okay – back when everyone and their mother used to smoke, there was this thing in the car that you would push in to turn on and it would heat up and then you could touch it to the end of your cigarette to light it. Now they use them as car outlets because it’s just an electrical contact point inside.

Gamma: (side eye) Oh. Okay. That was weird.

Me: The more I have to explain it to you, the weirder my childhood gets.

Mysteries of the Universe

(scene opens in cluttered dining room)

Me: (to husband) I found one of Gamma’s stories in my Google Docs. I don’t know if it got emailed to me or what.

Husband: Yeah?

Me: It was amazingly complicated. There’s a deep and wide ranging mind in that child. Alarmingly and creatively intelligent.

Husband: I know. I’ve read some of her stuff.

Me: (looks out window, Gamma running around in circles talking loudly to herself and swinging a scooter by the handle) Y’know how some of our other friends have really smart and clever and deep children?

Husband: (warily) Yeah?

Me: How come they’re all self-possessed well spoken polite little mini-adults and ours is swathed in chaos?

Husband: Swaddled.

Me: Swathed. Swaddled. Difference?

Husband: Swaddled is comforting.

Me: (thinks) Fair.

Helping the Revolution

(scene opens in cluttered dining room, Pandemic Homeschool in progress)

Carrot: Okay after you draw your picture, we have to write sentences.

Delta: (scribbles out a snowman) Done!

Carrot: Write “My snowman has long hair”

(twenty minute montage of this being attempted)

Delta: Done!

Carrot: (slightly frazzled) Okay, is your snowman a boy or girl? A he or she? Or is your snowman a they?

Delta: (thinks) My snowman is a they. Because snowmen can be boys or girls.

Carrot: Awesome. Write “They have long arms”.

(another twenty minute montage as Carrot sinks deeper into her coffee)

Delta: Mommy, this is my last one. Teacher says I only have to do two sentences, not three.

Carrot: (sigh) Honey, I am your teacher.

Evidence of learning

(scene opens in apocalyptic parlor, boys playing Minecraft)

Gamma: (stomping in dramatically) I finally found the charger in my room! It was hiding from me! It hates me!

Alpha: (resigned) That is statistically impossible for being an inanimate object.

Gamma: (hotly) It’s hyperbole, Alpha. I’m not stupid.

Times Have Changed

(scene opens in mini-van, Prodigy’s “Smack My Bitch Up” playing)

Me: Oh, I like this one. Sounds like the club mix. (turns it up)

Alpha: (side eye) This is not an appropriate song. (listens) Especially not while I’m on my way to a Boys Scout event.

Me: (returns side eye, matches high vocal melody)

Alpha: With my mother in the car.

Me: (relents) Fine. (presses skip button, NIN’s “Head Like a Hole” plays) Oh, I like this one too. (turns it up to eleven)

Alpha: (listens for a moment, turns it back down to four)

Me: (singing) …than give you control!…Hey, I was listening to that.

Alpha: Why is your music so loud?

Me: When did you get so old?

Alpha: (rolls eyes, goes back to scrolling dank memes on his phone)

Fluent in Sarcasm

(scene opens in dining room, conversation in progress)

Husband: So, what you’re saying is that he’s a Tony Stark – he’s going to save the world, but it’s going to take him a little while to get here.

Me: (affecting a Look of No Surprise) Huh. (slurps coffee theatrically) Maybe?

Delta: (starts laughing) Mommy made a joke! Mommy is being funny! You’re funny mommy!

Me: (side eye) …..uh

Husband: I told you that you had to watch what you say around him.

Me: HE’S FOUR! HE’S NOT SUPPOSED TO UNDERSTAND THAT LEVEL OF DISCOURSE YET! WE ARE IN SO MUCH TROUBLE!

Magic Word

(scene opens at cluttered dinning room table)

Alpha: (at laptop) Mom, how do you spell relativ….reali…rel

Me: Relativity?

Alpha: Relatively.

Beta: (hovering around for no reason) He’s looking for a word that rhymes with “orange”.

Me: R-E-L-A-T-I-V-E-L-Y. And “door hinge”.

(stunned silence follows, boys stare, Carrot drinks coffee)

Beta: (mimes mind being blown)

Alpha: Holy shit.

Me: Language.

Alpha: No. Mom. Holy shit. You rhymed orange. That’s insane.

Me: (raises coffee mug and shrugs) Maybe now you’ll believe me when I tell you I know a thing?

Schooled

(scene opens in dim dinning room)

Me: Come here, Gamma, let’s brush your hair. You look like a rat’s nest.

Gamma: (hides her head) No!

Me: I have the soft brush (holds up large boar bristle brush). Sit down in front of me.

Gamma: (relents, sits on floor in front of Carrot) Make me beautiful.

Me: You’re already beautiful. You’re just unkempt. (begins to brush)

Gamma: What does unkempt mean?

Me: To keep something is to tend it and make it nice, like “to keep your room clean”. For something to be unkempt it means you’ve let it get messy. (lets her mull that over, continues brushing) Its an old word.

Gamma: Makes sense. You’re kinda old.

All knowledge is worth having

(scene opens at shady and tree heavy play ground, Carrot & Beta on park bench looking at phone)

Husband: (approaching) What are you looking at?

Me: Doing some Boy Scout learnin’. Beta, what’s that? (points to tree)

Beta: (pleased) Black walnut.

Me: Is it edible?

Beta: (more pleased) Yes. You harvest them in September and can wack them through a hole in a piece of plywood with a hammer to rip the green fleshy part off.

Me: Did we find any?

Beta: (holds up four dirty whole walnuts) Over there. Under the oak tree.

Gamma: (runs over at top speed) Let me see! Let me see the nuts!

Beta: (hunches protectively over his find, scowls) No. Go away. These are my nuts!

Gamma: Let me look! I just want to feel your nuts!

Me: (with heroic nonchalance) Beta, let Gamma feel your nuts.

Beta: (turns with comically horrified look on his face, dumps the walnuts into Gamma’s lap, runs off stage left)

Gamma: (picks up the walnuts) Beta’s nuts are all rough and dirty.

Me: (maintaining composure) They are.

Gamma: (thinks for a moment) What are the other words for nuts?

Me: It depends on the type of nut, I guess. There are walnuts and peanuts and chestnuts and…

Gamma: (interrupts) No. (brow furrows, looking for the right words, said slowly and carefully) What are the other meanings of the word nut?

Me: Oh. (considers options, throws caution) Nut is the slang term for testicle.

Gamma: (makes same face as Beta, jumps up and says loudly) Beta! I have your nuts and I’m going to bury your nuts where you can’t find them and then you won’t have any nuts! (runs off stage right)

Husband: (sits in spot Gamma vacated) Proud of yourself?

Me: Immensely. (watches Beta outrage flail in the distance) You disapprove?

Husband: (shrugs) You’re the one going to be fielding phone calls from the school.

Radio. Edit.

(scene opens in mini van, Kids Music playing on radio)

Radio: (kicks new song intro)
Me: (ears prick up) Uh, turn off the radio.
Husband: (driving) What?
Gamma: OH YEAH!
Me: Damnit, turn it off! (lunges for phone in holder, fumbles to the floor)
Husband: (confused) What song is it?
Me: How do you not know this song! (wrestles with seatbelt to hunt for phone)
Gamma: I LOVE THIS SONG!
Radio: TURN DOWN FOR WHAT!
Husband: Jebuz! (slaps off radio)
Me: (comes up with phone in hand)
Gamma: BRING BACK THE MUSIC!
Husband: How did you recognize that song? I thought we were playing kids Pandora.
Me: How did you not recognize that song? And we are? (close upon phone shows Kids Rock! Radio)
Gamma: I NEED THE MUSIC!

(Husband and Carrot exchange looks)

Husband: (cautiously turns the radio back on)
Radio: TURN DOWN FOR WHAT! (followed by lengthy instrumental)
Gamma: OH YEAH! TURN DOWN FOR WHAT!

(another exchange of looks)

Husband: We might be really bad parents.
Me: This is the strangest yet most wholesome radio edit ever.